网上有关“柳桥晚眺翻译赏析”话题很是火热,小编也是针对柳桥晚眺翻译赏析寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
《柳桥晚眺》作者为宋朝诗人陆游。其古诗全文如下:
小浦闻鱼跃,横林待鹤归。
闲云不成雨,故傍碧山飞。
前言
《柳桥晚眺》是诗人晚年家居山阴时作的一首五言绝句。通过景色的描写,反映出作者的恬澹胸怀和壮志未酬的淡淡哀思。
注释
①眺:向远处望。
②浦:诗中指河边、岸边。
③横林:茂密横生的树林。
④闲云:浮云,无雨的云,飘浮在空中,其状悠闲,故称闲云。
⑤故:所以。傍:依着、靠着。碧山:山岚苍翠貌。
翻译
站立岸边,听到鱼儿从水面跃起,在密林里,等待鹤鸟的归来。空中飘浮的'云朵,不能凝聚成雨,所以只好傍着碧绿的山在那里飘荡。
赏析
此诗是诗人晚年在山阴家居时作,写景物“闻鱼跃”、“待鹤归”、“闲云”等,抒发了赋闲不用、壮志未酬的淡淡哀思。首联写自己赋闲无聊的情景。次联以闲云自喻,“故傍碧山飞”,是出于不得已,曲折地抒发了怀才不遇的哀思。
整首诗是黄昏的景象。小浦,横林,闲云,三个景象依次渐行渐远,都是眺的结果。语有寄托,不得滋润苍生,只好如闲云野鹤。
小浦闻鱼跃,横林待鹤归。闲云不成雨,故傍碧山飞。——宋代·陆游《柳桥晚眺》 柳桥晚眺 小浦闻鱼跃,横林待鹤归。
闲云不成雨,故傍碧山飞。 写景 , 抒怀壮志未酬 译文及注释
译文
小溪之滨,能听到鱼儿跳水的声音,纵横交错的树林,静候着白鹤飞回。
几片闲散的浮云哟,总难汇成小雨,只好贴著那碧绿的山腰,缓缓飘飞。
赏析此诗是诗人晚年在山阴家居时作,写景物“闻鱼跃”、“待鹤归”、“闲云”等,抒发了赋闲不用、壮志未酬的淡淡哀思。首联写自己赋闲无聊的情景。次联以闲云自喻,“故傍碧山飞”,是出于不得已,曲折地抒发了怀才不遇的哀思。
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想薰陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。陆游
楼头尚有三通鼓,何须抵死催人去!上马苦匆匆,琵琶曲未终。回头凝望处,那更廉纤雨。漫道玉为堂,玉堂今夜长。——宋代·孙洙《菩萨蛮·楼头尚有三通鼓》菩萨蛮·楼头尚有三通鼓
楼头尚有三通鼓,何须抵死催人去!上马苦匆匆,琵琶曲未终。回头凝望处,那更廉纤雨。漫道玉为堂,玉堂今夜长。 写景 , 抒情愁苦南浦春来绿一川,石桥朱塔两依然。年年送客横塘路,细雨垂杨系画船。——宋代·范成大《横塘》
横塘
宋代 : 范成大
古诗三百首 , 送别 , 写景伤怀槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。(双飞去 一作:双来去 离恨苦 一作:离别苦)昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处?——宋代·晏殊《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露
宋代 : 晏殊
宋词三百首 , 婉约 , 闺怨 , 写景思念关于“柳桥晚眺翻译赏析”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[雨卉]投稿,不代表五洲号立场,如若转载,请注明出处:https://mip.tzwzszyy.cn/zhishi/202507-11128.html
评论列表(3条)
我是五洲号的签约作者“雨卉”
本文概览:网上有关“柳桥晚眺翻译赏析”话题很是火热,小编也是针对柳桥晚眺翻译赏析寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。 《柳桥晚眺》作...
文章不错《柳桥晚眺翻译赏析》内容很有帮助