网上有关“送杜少府之任蜀州古诗带拼音”话题很是火热,小编也是针对送杜少府之任蜀州古诗带拼音寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
送杜少府之任蜀州古诗带拼音如下:
《送杜少府之任蜀州》——唐·王勃
chéng、què、fǔ、sān、qín城阙辅三秦,fēng、yān、wàng、wǔ、jīn风烟望五津。yǔ、jūn、lí、bié、yì与君离别意,tóng、shì、huàn、yóu、rén同是宦游人。
hǎi、nèi、cún、zhī、jǐ海内存知己,tiān、yá、ruò、bǐ、lín天涯若比邻。wú、wéi、zài、qí、lù无为在歧路,ér、nǚ、gòng、zhān、jīn儿女共沾巾。
其他相关
《送杜少府之任蜀州》是唐代文学家王勃的诗作。此诗意在慰勉友人勿在离别之时悲哀。首联描画出送别地与友人出发地的形势和风貌,隐含送别的情意,严整对仗;颔联为宽慰之辞,点明离别的必然性,以散调相承,以实转虚,文情跌宕;颈联奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景。
使友情升华到一种更高的美学境界;尾联点出“送”的主题,而且继续劝勉、叮咛朋友,也是自己情怀的吐露。全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达,堪称送别诗中的不世经典,虽仅仅四十个字,却纵横捭阖,变化无穷,仿佛在一张小小的画幅上,包容着无数的丘壑,有看不尽的风光,至今广泛流传。
整体赏析
此诗是送别诗的名作,诗意慰勉勿在离别之时悲哀。全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达,一扫送别诗中的悲凉凄怆之气和悲苦缠绵之态,音调明快爽朗,语言清新高远,内容独树碑石,体现出诗人高远的志向、豁达的情趣和旷达的胸怀。
首联对仗严整。诗从送别的地点落笔,“城阙辅三秦,风烟望五津”。诗人站在京城郊外,看到雄伟的长安城为辽阔的三秦之地所拱卫,向远处眺望,在风烟迷蒙的地方便是四川的“五津”,点出杜少府要赴任的处所。因为朋友要从长安远赴四川,这两个地方在诗人的感情上自然发生了联系。
诗的开头不说离别,只描画出这两个地方的形势和风貌。送别的情意自在其中了。诗人身在长安,连三秦之地也难以一眼望尽,远在千里之外的五津是根本无法看到。超越常人的视力所及,用想象的眼睛看世界,与一般送别诗只着眼于燕羽、杨枝、泪痕、酒盏不相同。首联属“工对”中的“地名对”,极为壮阔,极为精整。
自己做。
用word,很容易的。
word有一个拼音指南,能够给指定的字注音。
先选定这三首诗歌,再按拼音指南,选定字号后确定就行了。
至于解释,看楼上的,基本准确,不满意就在百科里找,这应该不难吧?
送杜少府之任蜀州有多个译文。
有些东西不是发上网上就可以找到的了,有些东西也是要自己做的,网友的时间也不多,不可能为你翻字典吧,呵呵。
关于“送杜少府之任蜀州古诗带拼音”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[伯庆庆]投稿,不代表五洲号立场,如若转载,请注明出处:https://mip.tzwzszyy.cn/zhishi/202507-8531.html
评论列表(3条)
我是五洲号的签约作者“伯庆庆”
本文概览:网上有关“送杜少府之任蜀州古诗带拼音”话题很是火热,小编也是针对送杜少府之任蜀州古诗带拼音寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您...
文章不错《送杜少府之任蜀州古诗带拼音》内容很有帮助